a
bulto, a la buena de Dios a
la babalà, a la bona de Déu
a
carretadas, a patadas a
carretades, a palades, a balquena, a cabassos
a
chorro, en abundancia a
doll, en abundància
a
ciegas, a tientas, a pies juntillas a
ulls clucs, a les palpentes, a cegues
a
ciencia cierta amb
certesa, de ciència certa
a
decir verdad amb
franquesa, francament
a
diestro y siniestro a
tort i a dret
a
escape, a toda prisa a
corre-cuita, a corre-corrents, de pressa
a
escondidas d’amagat
a
grandes rasgos a
grans trets, amb poques paraules
a
la vez alhora,
a la vegada
a
las mil maravillas, a pedir de boca a cor
què vols, cor què desitges; a meravella; d’allò més bé
a
lo mejor tal
volta, potser; si molt convé; segons com; qui sap si
a
mediados de a
mitjan
a
medida que a
mesura que, tal com
a
no ser que llevat
que, fora que, si no és que, tret que
a
oscuras a
les fosques
a
raíz de arran
de
a
rastras a
rossegons, arrossegant
a
regañadientes, de mala gana a
contracor, de mala gana
a
su vez al
seu torn
acerca
de sobre,
pel que fa a, quant a
al
fin y al cabo al
cap i a la fi, fet i fet, al capdavall
al
menos almenys,
si més no
al
pelo com
l’anell al dit, a tomb
al
por mayor a
l’engròs
al
por menor, a granel al
detall, a la menuda
al
oído a
cau d’orella
apenas a penes
como
mínimo, por lo menos com
a mínim, pel cap baix
con
creces de
sobra, amb escreix
con
sinceridad amb
sinceritat, sincerament, de cor
cuanto
antes mejor
com més aviat millor
dado
que atès
que; posat que, a condició que, si, posat cas que
de
antemano per
endavant
de
arriba abajo, de pies a cabeza de
cap a peus, de dalt a baix
de
balde de
franc, gratuïtament, gratis, debades
de
bote en bote de
gom a gom
de
buena gana de
bon cor, de tot cor, de bona gana
de
cabo a cabo, de cabo a rabo de
cap a cap, de cap a peus
de
firme de
valent, de ferm
de
golpe, de pronto de
colp, de colp i volta, de sobte
de
hinojos de
genolls
de
hito en hito de
fit a fit
de
nuevo de
nou
de
par en par de
bat a bat
de
paso de
passada
de
pe a pa, al dedillo amb
detall, punt per punt, de cap a peus, fil per randa
de
puntillas de
puntetes
de
rebote, de rechazo de
rebot, de retop
de
reojo de
reüll, de cua d’ull
de
repente, de sopetón de
sobte, tot d’una
de
soslayo de
biaix, de gairell // de reüll, de cua d’ull
de
veras, de verdad, en serio de
veres, de debò
de
vez en cuando de
tant en tant
debido
a per
causa de, per raó de, gràcies a, per culpa de
dejarse
de cuentos deixar-se
de romanços
desde
luego evidentment,
sens dubte, certament, i tant!
en
ayunas en
dejú
en
balde debades,
inútilment, en va
en
cantidad suficiente a
bastament, prou
en
cuanto a
pel que fa a, quant a
en
el acto, enseguida que
tot seguit, a l’acte, de seguida
en
seguida de
seguida, tot seguit
en
todo caso, si acaso si
més no, en tot cas, potser, si de cas, si per cas
en
vez de, en lugar de en
compte de, en comptes de, en lloc de
hoy
por hoy ara
per ara, ara com ara
más
bien més
aviat, més aïna
más
o menos si
fa no fa, més o menys
ni
mucho menos ni
de bon tros, ni de molt
ni
siquiera ni
tan sols
por
adelantado per
endavant, a la bestreta [pagar]
por
añadidura a
més a més, d’afegitó
por
la tremenda a
la valenta, passe el que passe
por
lo menos si
més no, almenys
por
lo pronto de
moment, d’entrada, ara com ara, de primer
sano
y salvo sa
i estalvi
si
procede si
escau, si és procedent
siempre
y cuando sempre
que
sin
embargo amb
tot, no obstant això, això no obstant, tanmateix